testata ADUC
Trascrizione atti dello stato civile
Scarica e stampa il PDF
Lettera 
27 ottobre 2006 0:00
 
Caro Signore, Le scrivo perche io vivo in Uruguay, Sud America e voleva abere il reconoscimento della mia cittadinanza italiana per iuris sanguinis. Il consolato del mio paese e chiuso per fare trazcrizione di atti di nascimento, matrimonio e morte perche non abbere sufficiente personale consolare. Io voleva avere il reconoscimiento della mía cittadinanza trascriviendo li atti del italiano emigrato (il mio bi bisononno), le atti dei cambiamenti in la sua vita civile (sposi, nascita de suoi figli, e morte) e voleva farlo inviando vía postale la mia pratica alla Comune. Io ho scrito alla Comune e loro mi hai detto che non e possibile fare la trascrizione perche e necessario che questa tramitazione sia fata per il consolato non per particolare. La comune alla che Io ho scrito e la comuna di Borghetto di Vara. Per favore, gradirei la sua aiuta in questo problema.
Claudia, da Montevideo

Risposta:
Purtroppo se gli atti sono di formazione del governo uruguaiano non vediamo possibilità di altra traduzione e legalizzazione. Occorre, visto che l'ambasciata si rifiuta, metterla formalmente in mora con raccomandata ar: clicca qui e chiedere che venga comunicato il motivo del diniego agli atti del loro ufficio. Se non rispondono o se rispondono negativamente, si potra' farsi valere al Tar Lazio. Purtroppo la delega va fatta tramite consolato...si rifiuteranno anche di far questo? Se si' occorrera' sollevare il vero scandalo sui giornali e denunciarli penalmente. Noi siamo disponibili ad aiutarla, ma siamo a Firenze. Se crede si metta in contatto con noi telefonando in sede e chiedendo i numeri di nostri legali che potrebbero aiutarla a distanza.
Aduc Immigrazione
 
 
LETTERE IN EVIDENZA
 
ADUC - Associazione Utenti e Consumatori APS